相扑手怎么读
相扑手怎么读?很多人在初学日语时会遇到这个问题。相扑作为日本特有的传统体育项目,其术语和口音也颇具特色,因此难免会让初学者感到困惑。下面介绍相扑手的读法以及一些相关知识。
相扑手在日语中的正式称呼是“rikishi”(力士),意义是力气强大、身体健壮的选手。这个单词的读音比较简单,可拆分成两部分,“ri”读音类似于“里”,“kishi”读音类似于“奇诗”。整个单词的重音落在第一音节“ri”上,读音应该是“ri-ki-shi”。
相扑手除了具有强壮的身体素质外,还需要具备特定的行为规范和礼仪。相扑比赛通常在土俵上进行,选手只能穿着标志性的褶裙比赛。赛前,选手需要进行特定的准备动作,比如舞动手臂、吹气或被助手抛洒净水。比赛正式开始后,选手互相碰撞、推挤,尝试将对手推出土俵或拉倒对手。比赛结束时,获胜方需要向观众和对手鞠躬致意。
除了上面介绍的基本知识外,相扑还有很多细节和特殊术语。比如,不同级别的相扑手分别被称为“makuuchi”(幕内)和“jonidan”(序二段)等等。在相扑比赛中,技术更加高超的选手还会使用一些特殊的技法,比如“yori kiri”(压制对方至土俵外)或“uwatenage”(将对方抬起扔出土俵)。这些术语都需要进行仔细地学习,才能真正理解相扑比赛的精髓。